[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4752: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3887)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4754: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3887)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4755: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3887)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4756: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3887)
Симпосион на Агоре • Просмотр темы - Вопрос сообществу!

Симпосион на Агоре

Ищем общий знаменатель
Текущее время: 05 дек 2021, 15:47

Часовой пояс: UTC + 3 часа [ Летнее время ]




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 8 ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Вопрос сообществу!
СообщениеДобавлено: 15 мар 2014, 19:59 
Не в сети

Зарегистрирован: 01 май 2010, 15:09
Сообщений: 1421
Кто знает Испанский и может помочь в переводе песни???

_________________
Талант ведь не отклонение от нормы, а, напротив, высшая фаза развития личности и в этом смысле норма. Э. Ильенков


Вернуться наверх
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Вопрос сообществу!
СообщениеДобавлено: 15 мар 2014, 20:56 
Не в сети
Аватар пользователя

Зарегистрирован: 24 мар 2010, 05:43
Сообщений: 1598
Силантий знает ;-)

_________________
Gutta cavat lapidem non vi, sed saepe cadendo


Вернуться наверх
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Вопрос сообществу!
СообщениеДобавлено: 16 мар 2014, 19:53 
Не в сети

Зарегистрирован: 01 май 2010, 15:09
Сообщений: 1421
Я переводил песню, Corazon Libre моей любимой Мерседес Соса. Шикарная вещь, но нет её перевода на русский в сети. Сложность в том, что я не знаю испанского. С онлайн-переводчиками и словарями, по смыслу справился, но нужен кто-то, кто бы выверил. )))
К сож. сегодня оставил на бумаге у бабушки.

_________________
Талант ведь не отклонение от нормы, а, напротив, высшая фаза развития личности и в этом смысле норма. Э. Ильенков


Вернуться наверх
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Вопрос сообществу!
СообщениеДобавлено: 17 мар 2014, 00:38 
Не в сети

Зарегистрирован: 17 мар 2010, 10:45
Сообщений: 817
Ну еще и Игорь знает, он вооще полиглот и профессиональный переводчик можно сказать ) , а это сказывается на всех языках.

Но могу попробовать. А где песня и испанский текст?


Вернуться наверх
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Вопрос сообществу!
СообщениеДобавлено: 17 мар 2014, 03:35 
Не в сети
Аватар пользователя

Зарегистрирован: 24 мар 2010, 14:20
Сообщений: 1120
Тоже могу попробовать посмотреть, а сложные места показать Борису Андраде (это мой учитель испанского и активный участник "Формулы Единства", эквадорец).

Да, кстати, мы сейчас обсуждаем снова сделать педсеминар, но не под венесуэльцев, а под эквадорцев - как минимум один собирается приехать в июле как руководитель детской делегации в "Формулу". Борис предлагает писать прямло президенту Эквадора.

_________________
ראיתי במרום


Вернуться наверх
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Вопрос сообществу!
СообщениеДобавлено: 17 мар 2014, 13:32 
Не в сети

Зарегистрирован: 01 май 2010, 15:09
Сообщений: 1421
Исходный текст:

Te han sitiado corazón y esperan tu renuncia,
los únicos vencidos corazón, son los que no luchan.
No los dejes corazón que maten la alegría,
remienda con un sueño corazón, tus alas malheridas.

No te entregues corazón libre, no te entregues.
No te entregues corazón libre, no te entregues.

Y recuerda corazón, la infancia sin fronteras,
el tacto de la vida corazón, carne de primaveras.
Se equivocan corazón, con frágiles cadenas,
más viento que raíces corazón, destrózalas y vuela.

No te entregues corazón libre...

No los oigas corazón, que sus voces no te aturdan,
serás cómplice y esclavo corazón, si es que los escuchas.

No te entregues corazón libre...

Adelante corazón, sin miedo a la derrota,
durar, no es estar vivo corazón, vivir es otra cosa.

No te entregues corazón libre...

Что получилось у меня.

Они осадили сердце и ждут белого флага,
Но проиграл лишь тот, кто устал сражаться.
Не сдавайся им, сердце - они убьют в тебе радость!
Лечи мечтой себя и твои сломанные крылья!

Не сдавайся, вольное сердце, не сдавайся!

Вспомни, сердце, детство без границ,
Ритм сердца жизни, плоть весны!
Они ошиблись, тебя хрупкими цепями окружив:
Корни ветра сильнее, ломай цепи и лети!

Не сдавайся, вольное сердце, не сдавайся!

Не слушай их, сердце, чтобы их голоса тебя не оглушили!
Ты станешь их соучастником и рабом, если станешь их слушать.

Не сдавайся, вольное сердце, не сдавайся!

Вперед сердце, без страха перед поражением,
Оставаться в живых и жить - разные вещи!

Не сдавайся, вольное сердце, не сдавайся!

_________________
Талант ведь не отклонение от нормы, а, напротив, высшая фаза развития личности и в этом смысле норма. Э. Ильенков


Вернуться наверх
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Вопрос сообществу!
СообщениеДобавлено: 17 мар 2014, 18:51 
Не в сети

Зарегистрирован: 17 мар 2010, 10:45
Сообщений: 817
Перевод у тебя конечно, "поэтический" = варианты. Но коль ты написал свой вариант- значит понимаешь формы и грамматику, а далее дело уже поэтическое... Вот, типа, более-менее буквальный подстрочник, который получился у меня, через / - варианты, а далее уже можно "поэтически связать", тут время нужно, да и не поэт я...


Тебе (у тебя) осадили/обложили, сердце, и ждут твоего отречения
Небывалых/окончательных поражений, сердце, те кто/что не борются
Не сдавайся им, сердце, чтоб они убили радость
Залатай/почини = лечи (себя) сном/мечтой/фантазией, сердце, свои пораненные крылья.

Не сдавайся/не предавай (себя) свободное/вольное, сердце!

И вспомни, сердце, детство без границ,
Чуткость/такт(ичность) жизни, сердце, плоть весны
Они ошибаются, сердце, хрупкими цепями
Более воздушными/эфемерными(?) чем ~основными/"посконными" ;-) (???), сердце разорви их и лети
(más viento que raíces corazón букв. "более ветер чем корни" <- плохо понимаю по форме даже, может ты прав
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Не сдавайся, вольное сердце...

Не слушай, сердце, чтоб их голоса тебя не оглушили
будешь соучастник и невольник/раб, сердце, от того что(?)/(="по причине того что)/раз их будешь слушать

Не сдавайся, вольное сердце...

Вперед сердце, без страха пораженья/(к пораженью)
Существовать не значит жить, сердце, жить - это "другое дело".

Не сдавайся, вольное сердце...

Вроде почти совпадает по смыслу, общий смыл понятен, но есть для меня пара темных мест, вот тут может бОрис и просветил бы...


Вернуться наверх
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Вопрос сообществу!
СообщениеДобавлено: 17 мар 2014, 21:39 
Не в сети

Зарегистрирован: 01 май 2010, 15:09
Сообщений: 1421

_________________
Талант ведь не отклонение от нормы, а, напротив, высшая фаза развития личности и в этом смысле норма. Э. Ильенков


Вернуться наверх
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Сортировать по:  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 8 ] 

Часовой пояс: UTC + 3 часа [ Летнее время ]


Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Перейти:  
cron
Создано на основе phpBB® Forum Software © phpBB Group
Русская поддержка phpBB